ZUCCATO, EDOARDO
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.668
NA - Nord America 4.832
AS - Asia 3.191
AF - Africa 216
SA - Sud America 202
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 45
OC - Oceania 13
Totale 14.167
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 4.718
IT - Italia 2.004
CN - Cina 1.133
SG - Singapore 1.087
IE - Irlanda 921
UA - Ucraina 733
DE - Germania 643
VN - Vietnam 340
SE - Svezia 296
HK - Hong Kong 282
FR - Francia 262
FI - Finlandia 199
CI - Costa d'Avorio 181
BR - Brasile 164
RU - Federazione Russa 145
GB - Regno Unito 144
IN - India 131
TR - Turchia 110
NL - Olanda 92
CA - Canada 67
CZ - Repubblica Ceca 61
AT - Austria 49
EU - Europa 45
MX - Messico 43
ES - Italia 37
PL - Polonia 24
JP - Giappone 22
BE - Belgio 20
BD - Bangladesh 15
AR - Argentina 14
IQ - Iraq 14
ZA - Sudafrica 13
AU - Australia 11
PK - Pakistan 11
CH - Svizzera 9
AE - Emirati Arabi Uniti 8
MA - Marocco 7
ID - Indonesia 6
CL - Cile 5
CO - Colombia 5
TW - Taiwan 5
BG - Bulgaria 4
KE - Kenya 4
LT - Lituania 4
MY - Malesia 4
DZ - Algeria 3
EC - Ecuador 3
GY - Guiana 3
PH - Filippine 3
SA - Arabia Saudita 3
SY - Repubblica araba siriana 3
AZ - Azerbaigian 2
BO - Bolivia 2
DK - Danimarca 2
EG - Egitto 2
HR - Croazia 2
JO - Giordania 2
KZ - Kazakistan 2
NG - Nigeria 2
NZ - Nuova Zelanda 2
PY - Paraguay 2
RS - Serbia 2
SI - Slovenia 2
SM - San Marino 2
SN - Senegal 2
UZ - Uzbekistan 2
VE - Venezuela 2
AL - Albania 1
AM - Armenia 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BW - Botswana 1
BY - Bielorussia 1
EE - Estonia 1
GD - Grenada 1
GR - Grecia 1
HN - Honduras 1
IL - Israele 1
IM - Isola di Man 1
IR - Iran 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
MK - Macedonia 1
NI - Nicaragua 1
NP - Nepal 1
PA - Panama 1
PE - Perù 1
PT - Portogallo 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
TH - Thailandia 1
TN - Tunisia 1
UY - Uruguay 1
Totale 14.167
Città #
Dublin 915
Chandler 706
Jacksonville 566
Singapore 503
San Jose 434
Ashburn 377
Shenzhen 374
Hong Kong 281
Milan 243
Dong Ket 242
Beijing 213
Wilmington 193
Abidjan 181
Woodbridge 175
Opera 128
Rome 124
Helsinki 110
Falkenstein 108
Monza 106
Los Angeles 100
Bengaluru 96
Princeton 91
Lauterbourg 90
Moscow 87
New York 74
Boardman 72
Brno 54
Council Bluffs 53
Liberty Lake 52
Dallas 48
Philadelphia 48
Vienna 48
Munich 46
Redwood City 46
San Mateo 46
São Paulo 41
Dearborn 36
Florence 36
Santa Clara 36
Buffalo 33
Frankfurt am Main 31
Verona 31
Brescia 30
Gallarate 28
Turin 28
Mexico City 27
Naples 27
Shanghai 27
Stockholm 27
Houston 26
Orem 26
London 25
Ann Arbor 24
Guangzhou 24
Hanoi 23
Bologna 22
Toronto 22
Palermo 21
Ho Chi Minh City 20
Tokyo 20
Nürnberg 19
Montreal 18
Warsaw 18
Amsterdam 17
Bari 16
Hefei 16
Kunming 16
Brussels 15
Chicago 15
Nanjing 15
Phoenix 15
Ravenna 15
San Francisco 15
Cattolica 14
Chennai 13
Brooklyn 12
Kocaeli 12
Parma 12
Denver 11
Genoa 11
Johannesburg 11
Modena 11
Padova 11
Turku 11
Paris 10
Hanover 9
Jiaxing 9
Las Vegas 9
Perugia 9
Poplar 9
Salerno 9
St Petersburg 9
Assago 8
Falls Church 8
Haiphong 8
Hangzhou 8
Jinan 8
Manchester 8
Rio de Janeiro 8
Wuxi 8
Totale 8.197
Nome #
Italy's Invisibility: "Mediterranean" Culture and Recent Romantic Criticism 500
The Book of Sir Thomas More = Il libro di Sir Tommaso Moro 443
Sir Philip Sidney (1554-1586). Da Certaine Sonnets: "Leave me ô Love, which reachest but to dust". Da Astrophil and Stella: Sonnet I "Loving in truth, and fain in verse my love to show". Sonnet V "It is most true that eyes are formed to serve". Sonnet VI "Some Lovers speak, when they their Muses entertain". William Shakespeare, Sonnet 18, “Shall I compare thee to a summer’s day?”; Romeo and Juliet, act III. 5, lines 1-30 430
Traduzione di Farai un vers de dreit nien 332
Tutto il mondo di ombre: Poesie: 1791-1834 294
Romantic Women Poets: genre and gender, ed. Lilla Maria Crisafulli and Cecilia Pietropoli, Amsterdam and New York, Rodopi, 2007 276
The Fortunes of Byron in Italy, 1810-70 270
William Butler Yeats, La scala a chiocciola e altre poesie, introduzione e commento di Anthony L. Johnson, traduzione di Ariodante Marianni (Milano, Rizzoli, 2000) 214
Seamus Heaney, Electric Light, traduzione di Luca Guerneri (Milano, Mondadori, 2003) 196
Derek Walcott. The Schooner Flight 182
The stage of orality: theatre and translation in Italian dialects 177
All'autunno 175
L’orologio degli anni. Poesie 1857-1928 170
Come traducono e come si traducono i poeti dialettali italiani 170
Al Reverendo Dr. Wordsworth 169
Edoardo Zuccato traduce Robert Burns 166
Trasferimenti in loco. Saggi sulla traduzione, il dialetto e la poesia 165
Paolo Giovannetti e Gianfranca Lavezzi, La metrica italiana contemporanea, (Carocci, Roma, 2010) 159
Amore che ti fermi alla terra: antologia di voci del petrarchismo europeo 158
Sergio Pautasso e la poesia italiana del secondo Novecento 157
Poeti inglesi nel labirinto, a cura di Luca Manini, In forma di parole, XXI, quarta serie, 2 (apr.-mag. 2001) 156
Angloamericana, Letteratura 155
Beyond Borders: Global Literature and Translation (rivista "Textus") 154
Alexander Pope, Il ratto del ricciolo seguito da Per afferrare il ricciolo, a cura di Alessandro Gallenzi (Milano, Adelphi, 2009) 151
Regionalismo nazionalismo provincialismo: dialetti e poesia dell'Italia contemporanea 150
Antonia Pozzi, "Poems", translated by Peter Robinson (Richmond, Oneworld Classics, 2011) 149
Gli incubi di Menippo 149
L'epica classica nelle culture anglofone dal tardo Seicento ad oggi 148
Insegnare la traduzione ai tempi della globalizzazione 148
L'India dell'anima: Antologia di poesia femminile indiana contemporanea in lingua inglese, a cura di Andrea Sirotti (Firenze, Le Lettere, 2000) 147
Costruire la figura dello scrittore moderno: i casi di Wordsworth e Byron 147
"Tè"; "Al vento furioso" 144
Vite in vetrina. L’immagine degli scrittori dal 1800 a oggi 144
Coleridge's Poetical Works, edited by Jim Mays 143
Luciana Pirè, Dall'eroe al cortigiano: la scena sociale di "All for Love" di John Dryden (Bari, Graphis, 2000) 143
Anglistica 142
La musica dei versi. Sorgività linguistica e pastiche nella poesia contemporanea 141
Giovanna Sicari, Naked Humanity. Poems 1981-2003, trad. di Emmanuel Di Pasquale (Gradiva Publications, 2004) 141
Chiusa la questione? Riflessioni sulla lingua e la poesia italiana recente 141
Petrarch in English after 1750 140
Danilo Bramati, Idioti nell'ombra (Milano, Atì, 2010); Camilla Miglio, "Maree" (Milano, Atì, 2010); Elena Petrassi, "Figure del silenzio" (Milano, Atì, 2010) 137
Dettare versi a Socrate di L. Flabbi 136
Tommaso Moro, Poesie inglesi, a cura di Carlo M. Bajetta, (Cinisello Balsamo, Edizioni San Paolo, 2010) 136
The translation of Coleridge's poetry and his influence on Twentieth-century Italian poetry 135
Identità privata, sociale, nominale. Sull’uso dei nomi propri negli scritti di Oscar Wilde 134
I Dialettali 133
Biss, lüsèrt e alter galantomm: ballate di François Villon 132
Si parva licet: lingue minori, traduzione e world literature 132
Milo De Angelis, Between the Blast Furnaces and the Dizzines. A Selections of Poems: 1970-1999, traduzione e introduzione di Emanuel Di Pasquale, New York, Chelsea Editions, 2003 131
Autotraduzione e poesia in Franco Loi 131
The disease of translation: John Dryden traduttore di Vincenzo Salerno 131
J. Stabler, The Artistry of Exile: Romantic and Victorian Writers in Italy, (Oxford, Oxford University Press, 2013) 130
Canto 17. 130
Originalità e traduzione nella poesia romantica inglese 129
Le occasioni della traduzione poetica: una tipologia personale 129
Testo a fronte 127
I Bücòligh: Le Bucoliche di Virgilio 126
Una coquette e un cicisbeo? Poetesse soprattutto, e il problema del sonetto 126
Postcolonial Novelists and their Global Public 124
Modes of Censorship and Translation, ed. F. Billiani 124
Giovanni Nadiani, Un deserto tutto per sé, (Bologna, Homeless book, 2015) 123
Seamus Heaney, poeta nazionale 122
"Sono gemme del mattino" 122
Il giardino 122
Il dragomanno errante 121
Writing Petrarch's Biography: From Susanna Dobson (1775) to Alexander Fraser Tytler (1810) 119
Local, National, Global. A Dialect Poetry Survival Kit 117
Il contro-romanticismo di Iain Sinclair 115
Translating Oneself on the World Stage. Global Literature and Minority Languages in Italy, Scotland and Ireland 115
Luglio sull'altipiano 114
Le recensioni su alcune riviste italiane di poesia dagli anni Novanta a oggi 113
Una lingua quotidiana 112
‘Poesia’ e ‘Testo a fronte’: traduzione e militanza nell’era della globalizzazione 112
Il mare è calmo quando cala il vento 110
Smardàta o smardèta? 110
Esitazione di R. Robertson 109
Testo a fronte 108
Il ritmo della lingua viva 107
Tutte le poesie di Anne Sexton 107
I Saggi di "Testo a fronte" 105
Una lingua platonica: l’italiano, i dialetti, la poesia 105
The Reception of S. T. Coleridge in Europe 104
Verso una letteratura globalizzata = Towards a Global Literature 103
Samuel Taylor Coleridge, Poetical Works (The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge, vol. 16), ed. by J. C. C. mays, 3 vols, Princeton, Princeton University Press, 2001 103
I Marginalia di Coleridge: 700 volumi, 8.000 postille 101
La tragedia classica nell'Ottocento inglese 101
Roberto Sanesi e la poesia in lingua inglese del Novecento 100
LA TRADUZIONE IN DIALETTO OGGI, OVVERO LA TRADUZIONE COME FORMA DI POESIA 98
Petrarch in Romantic England 98
Towards a Global Literature = Verso una letteratura globalizzata (N. 48 di "Testo a fronte") 98
Le lingue di Franco Loi 97
null 92
Margini della traduzione 86
Se canta no sènza bèla müsega. Sül Rudel del Marell 86
Una traduzione e dieci lettere inedite di Charles Tomlinson 85
Prefazione 82
null 64
null 13
Edoardo Zuccato 9
Poems and Songs (1774-1796) 9
Totale 14.266
Categoria #
all - tutte 70.589
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 70.589


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021504 0 0 0 0 0 0 0 0 0 128 120 256
2021/2022933 52 11 60 87 114 30 27 126 20 12 27 367
2022/20232.722 297 86 82 195 167 251 42 204 1.092 124 138 44
2023/20241.387 80 49 435 87 56 131 57 174 27 27 49 215
2024/20251.734 121 130 116 115 135 90 137 391 186 63 113 137
2025/20263.534 371 219 312 386 461 286 672 304 205 318 0 0
Totale 14.266