LIVERANI, ELENA MARIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.111
NA - Nord America 2.791
AS - Asia 1.785
SA - Sud America 149
AF - Africa 143
OC - Oceania 11
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
Totale 7.999
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.710
IT - Italia 1.177
SG - Singapore 761
IE - Irlanda 441
CN - Cina 353
DE - Germania 277
HK - Hong Kong 234
FR - Francia 203
VN - Vietnam 175
UA - Ucraina 172
SE - Svezia 146
FI - Finlandia 135
GB - Regno Unito 113
BR - Brasile 109
IN - India 109
AT - Austria 108
CI - Costa d'Avorio 105
RU - Federazione Russa 81
TR - Turchia 80
NL - Olanda 66
CA - Canada 43
PL - Polonia 43
ES - Italia 41
BE - Belgio 38
CZ - Repubblica Ceca 29
MX - Messico 28
JP - Giappone 23
ZA - Sudafrica 20
AR - Argentina 17
AU - Australia 11
RO - Romania 10
CH - Svizzera 9
LT - Lituania 9
CO - Colombia 8
EU - Europa 8
ID - Indonesia 8
BD - Bangladesh 7
IQ - Iraq 6
PK - Pakistan 6
EC - Ecuador 5
EG - Egitto 5
AE - Emirati Arabi Uniti 4
DK - Danimarca 4
MA - Marocco 4
MY - Malesia 4
VE - Venezuela 4
AO - Angola 3
DO - Repubblica Dominicana 3
DZ - Algeria 3
GR - Grecia 3
IL - Israele 3
JO - Giordania 3
CL - Cile 2
CR - Costa Rica 2
KE - Kenya 2
NO - Norvegia 2
PA - Panama 2
PR - Porto Rico 2
PT - Portogallo 2
PY - Paraguay 2
TH - Thailandia 2
UY - Uruguay 2
AZ - Azerbaigian 1
BG - Bulgaria 1
KH - Cambogia 1
KR - Corea 1
KZ - Kazakistan 1
MK - Macedonia 1
NG - Nigeria 1
PS - Palestinian Territory 1
SA - Arabia Saudita 1
TT - Trinidad e Tobago 1
UZ - Uzbekistan 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 7.999
Città #
Dublin 440
Chandler 403
San Jose 367
Singapore 290
Ashburn 285
Milan 178
Hong Kong 175
Jacksonville 162
Ann Arbor 120
Helsinki 116
Los Angeles 109
Abidjan 105
Vienna 105
Falkenstein 96
Beijing 94
Rome 81
Dong Ket 77
Bengaluru 75
Moscow 70
Opera 69
Lauterbourg 67
New York 60
Wilmington 56
Turin 49
Munich 44
Buffalo 43
Naples 41
Warsaw 39
Woodbridge 39
Brussels 38
Princeton 35
Ho Chi Minh City 34
Florence 33
Boardman 31
Orem 31
Brno 29
Frankfurt am Main 29
Santa Clara 27
Santa Croce sull'Arno 25
Aversa 23
Bologna 23
Hillsboro 22
Reggio Calabria 22
Dallas 21
São Paulo 21
Tokyo 21
Hanoi 19
Chennai 18
London 18
Johannesburg 17
Mexico City 16
Montreal 16
Catania 15
Council Bluffs 15
Poplar 15
Shanghai 15
Toronto 15
Atlanta 14
Bari 14
Hefei 14
Denver 13
Las Vegas 12
Dearborn 11
Genoa 11
Shenzhen 11
Verona 11
Assago 10
Düsseldorf 10
Genova 10
Guangzhou 10
Houston 10
Manchester 10
Nuremberg 10
Phoenix 10
Stockholm 10
Amsterdam 9
Ancona 9
Brooklyn 9
Chicago 9
Palermo 9
Boston 8
Grottaglie 8
Surabaya 8
Ankara 7
Brescia 7
Como 7
Liberty Lake 7
Madrid 7
Mumbai 7
Querétaro 7
San Francisco 7
Seregno 7
Sydney 7
Bergamo 6
Bexley 6
Bucharest 6
Mariano Comense 6
Modena 6
San Giovanni in Persiceto 6
Seattle 6
Totale 4.881
Nome #
Il vento conosce il mio nome 305
L'amante giapponese 285
Il mio nome è Emilia del Valle 267
Donne dell'anima mia 240
Il gioco di Ripper 207
Frontiere, soglie e interazioni: i linguaggi ispanici nella traduzione e nella contemporaneità 196
Tradurre Enrique Vila-Matas: intertestualità, esplorazione di nuovi generi e di altre espressioni artistiche 191
Escritores/viajeros por la Ruta de Don Quijote 179
Amore 178
Las comparaciones estereotipadas en los diccionarios bilingües español-italiano 170
Romanzo nuovo, incipit vecchio: come ho risolto un problema: un sessantenne disoccupato riscrive il (vero) libro di un autore di successo 168
La forma delle rovine 158
Sig. Bovary & altri personaggi 157
Kassel non invita alla logica 157
L' inverno a Lisbona 155
Le forme del narrare: nel tempo e tra generi 144
Le reputazioni 143
Marienbad elettrico ; Bastian Schneider 142
Oltre l'inverno 138
Tradurre Isabel Allende 137
Un problema per Mac 131
Voci di donne della postguerra spagnola: La voz dormida. Dal romanzo al film sottotitolato in inglese 131
Lexicografía, fraseologìa y terminología 127
Nancy De Benedetto, Contro giganti e altri mulini: le traduzioni italiane del Don Quijote (Lecce, Pensa Multimedia, 2017) 125
Introducción a Lexicografía, fraseologìa y terminología 122
Lungo petalo di mare 119
Tradurre l'oralità: introduzione 119
Inés dell'anima mia 117
Architetture dell'anima 112
Le balene felici 112
Hispanismo y didáctica universitaria: cuestiones y perspectivas 109
Nota del traduttore 108
Il silenzio del contagio 103
"Los lunes al sol" (2002): il turpiloquio e le difficoltà di resa nella versione doppiata e sottotitolata 103
Didattica multimediale per la lingua spagnola 102
La ninfa di porcellana 102
La verdad sospechosa nella traduzione di Carlo Emilio Gadda 100
"Interazioni e confluenze tra arte e letteratura nell'ultima produzione di Enrique Vila-Matas" 99
Tradurre l'oralità. Aspetti pragmatici e culturali 94
Tradurre un traduttore: 'Tras-os-Montes' di Julio Llamazares e la sua versione italiana 93
Voltarsi indietro 91
El español como lengua de mediación en contextos educativos y profesionales. II Congreso de Español como Lengua Extranjera en Italia – CELEI 2023 89
La cartografia del paradiso 88
Viaggiare con la parola 84
Questa bruma insensata 79
Violeta 76
A proposito della traduzione dallo spagnolo all' italiano di alcuni elementi linguistico-culturali 76
Dublinesque 76
Apuntes de fraseología contastiva: a propósito del zoónimo “gato” 74
L'oblio e il ricordo 73
Perla. La cagnolina magica 72
Don Carlos en el teatro del siglo XX 71
Don Chisciotte Capitolo XLV 70
Appunti per la traduzione degli elementi linguistico-culturali nei testi di viaggio: "Cuaderno del Duero" di Julio Llamazares 70
El Grande Diccionario di spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2004) de L. Tam 68
La storia del principe don Carlos nella rivisitazione di Diego Jimenez de Enciso 67
Tutti gli uomini sono bugiardi 66
Due saggi sul teatro spagnolo nell'Italia del Seicento 64
Il dizionario spagnolo italiano di Nicolao Landucci (1562) 63
Contributi di lingua e traduzione spagnola 63
Gli strumenti del traduttore dallo spagnolo all'italiano: appunti di lessicografia bilingue e monolingue, cartacea e online 63
Lingue e linguaggi per la pace 60
Un personaggio tra storia e letteratura: don Carlos nel teatro spagnolo del XIX secolo 60
Montevideo 59
Un caso di ridoppiaggio: la prima stagione della serie televisiva Vis a vis. 55
La difesa del teatro barocco di Francisco Javier Llampillas 48
Storia interna di un’edizione critica: il Dizionario spagnolo-italiano di Nicolao Landucci (1562) 46
Los lunes al sol: apuntes para un análisis pragmalingüístico 45
Narrativa barocca: le Soledades de la vida y desengaños del mundo di Cristóbal Lozano 44
Introduzione 44
Intorno al Discurso preliminar alla Historia crítica de España y de la cultura española di Juan Francisco Masdeu 43
Los misterios de Madrid 42
Las cultural-bounds words en las traducciones literarias del español al italiano 42
Tirso de Molina 40
Perla e il Pirata 31
Identidad y lengua en "Carlota Fainberg" di Antonio Muñoz Molina 31
L’università nelle letterature (sec. XIII-XXI), a cura di Gian Mario Anselmi, Loredana Chines, Simona Negruzzo, Bologna, Il Mulino, 30
Lanzarote e Saramago nelle parole di una traduttrice d’eccezione: La intuición de la isla (2022) di Pilar del Río e i problemi di resa in lingua italiana 21
Voces del discurso en reportajes de viajero 20
Tradurre Isabel Allende: l'equilibrio nei margini della lealtà 20
null 2
null 2
Totale 8.273
Categoria #
all - tutte 42.610
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 42.610


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021161 0 0 0 0 0 0 0 0 0 44 34 83
2021/2022420 27 3 9 52 50 11 33 47 8 24 55 101
2022/20231.302 135 81 52 141 51 76 4 132 495 60 64 11
2023/2024740 29 20 100 37 33 168 58 109 23 22 16 125
2024/20251.519 69 89 123 53 89 138 173 287 199 42 131 126
2025/20263.177 327 224 208 431 394 252 644 305 228 164 0 0
Totale 8.273