Sfoglia per ???browse.type.metadata.typeContribution??? book part - contributo in volume
The Spread Mind: Phenomenal Process-Oriented Vehicle Externalism
2011-01-01 Manzotti, Riccardo
The translation of Coleridge's poetry and his influence on Twentieth-century Italian poetry
2007-01-01 Barnaby, Paul; Shaffer, Elinor; Kooy, Michael John; Soubigou, Gilles; Burwick, Frederick; Breuning, Hans Werner; Perojo Aronte, M. Eugenia; Zuccato, Edoardo; Nasi, Franco; Bastos da Silva, Jorge; Prochàzka, Martin; Coghen, Monika; Volkova, Elena
Topogenèse: la généalogie du lieu et la constitution du territoire
2009-01-01 Turco, Angelo
Torino tra arte e industria: lo spazio del design
2013-01-01 Friel, Martha
La Torre
2010-01-01 Abruzzese, Alberto; Massidda, Luca
Totalitarismi e democrazie
2001-01-01 Formigoni, Guido
Totò, Peppino e la malafemmina
2010-01-01 Canova, Gianni
Tourist brochures as a means to convey corporate image: The analysis of a case study in a rhetorical perspective
2011-01-01 Santulli, Francesca
Tra difesa e unificazione dell'Europa: l'opinione cattolica italiana e la CED
2009-01-01 Formigoni, Guido
Tra il Tigri e gli Zagros: ricerche archeologiche dell’Università IULM di Milano nella Piana di Erbil, Kurdistan iracheno
2017-01-01 Peyronel, Luca; Vacca, Agnese; Zenoni, Gioia
Tra Lombardia e Messico: frammenti e incontri lungo il XX secolo
2010-01-01 De Giuseppe, Massimo
Tra Mercurio e Mickey Mouse
2011-01-01 Trione, Vincenzo
Tra roccia e deserto: topografie del 'fantastico' australiano
1987-01-01 Canova, Gianni
Tracce spinoziane nel concetto di libertà di Vito Fazio-Allmayer
1978-01-01 Puglisi, Giovanni
Trademarks in tourist communication: semiotic structure and cultural implications
2009-01-01 Santulli, Francesca
Tradurre Enrique Vila-Matas: intertestualità, esplorazione di nuovi generi e di altre espressioni artistiche
2017-01-01 Liverani, ELENA MARIA
Tradurre Isabel Allende
2013-01-01 Liverani, ELENA MARIA
La traduzione ai tempi di internet
2013-01-01 Airaghi, Laura
La traduzione come negoziazione tra Entfremdung e Einbürgerung: condizionamenti da e sulla cultura di arrivo
2012-01-01 Santulli, Francesca
Traduzione e Mediazione Interlinguistica Interculturale
2017-12-01 Pignataro, Clara
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile