A oltre vent'anni dall'introduzione dei primi software di traduzione assistita, le reti di telecomunicazione a banda larga consentono oggi lo sviluppo di nuovi strumenti e di nuove modalità di lavoro. Dopo una breve introduzione, il contributo si occupa della traduzione assistita basata sul cloud e della traduzione in modalità crowdsourcing.

La traduzione ai tempi di internet, 2013.

La traduzione ai tempi di internet

Airaghi, Laura
2013-01-01

Abstract

A oltre vent'anni dall'introduzione dei primi software di traduzione assistita, le reti di telecomunicazione a banda larga consentono oggi lo sviluppo di nuovi strumenti e di nuove modalità di lavoro. Dopo una breve introduzione, il contributo si occupa della traduzione assistita basata sul cloud e della traduzione in modalità crowdsourcing.
Italiano
2013
Astori, Davide
3
10
8
978-88-906781-2-7
Italy
Parma
nazionale
A stampa
Settore L-LIN/01 - Glottologia e Linguistica
Settore ING-INF/05 - Sistemi di Elaborazione delle Informazioni
1
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10808/8344
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact