This paper explores the reception of Byzantine icons in Venice, from the 16th century onwards, focusing on the way sacred images arriving from the East were presented to Venetian citizens. The main focus is on the Madonna della Pace in Santi Giovanni e Paolo, an Hodegetria generally dated to the 14th cen- tury, and considered one of the three most important Byzantine icons in the lagoon. Described as «antiquissima» in its translation chronicle in 1503, it carries from the East a long account of its past which links it to Saint John of Damascus thus placing it in the early 8th century at the latest. What is interesting about the icon is that once in Venice it soon becomes “the Madonna della Pace”, thus adding a new narrative and a new agency to its bios. After a brief presentation of the most remarkable results of the recently completed restoration, this paper deals with the icon and its re- signification in the Venetian context. Moreover, the Hodegetria known as Mesopanditissa in Santa Maria della Salute, and the small mosaic icon of the Virgin Eleusa once in the same basilica, will be taken into account in order to shed light on the ways these artifacts were introduced and comprehended in Post-Medieval Venice, and on how their lives, power of agency, and meanings were rewritten.

La Madonna della Pace dei Santi Giovanni e Paolo e alcune riflessioni sull’“afterlife” di icone bizantine nella Venezia post-medievale, 2025-11.

La Madonna della Pace dei Santi Giovanni e Paolo e alcune riflessioni sull’“afterlife” di icone bizantine nella Venezia post-medievale

Sozze', Lucrezia
2025-11-01

Abstract

This paper explores the reception of Byzantine icons in Venice, from the 16th century onwards, focusing on the way sacred images arriving from the East were presented to Venetian citizens. The main focus is on the Madonna della Pace in Santi Giovanni e Paolo, an Hodegetria generally dated to the 14th cen- tury, and considered one of the three most important Byzantine icons in the lagoon. Described as «antiquissima» in its translation chronicle in 1503, it carries from the East a long account of its past which links it to Saint John of Damascus thus placing it in the early 8th century at the latest. What is interesting about the icon is that once in Venice it soon becomes “the Madonna della Pace”, thus adding a new narrative and a new agency to its bios. After a brief presentation of the most remarkable results of the recently completed restoration, this paper deals with the icon and its re- signification in the Venetian context. Moreover, the Hodegetria known as Mesopanditissa in Santa Maria della Salute, and the small mosaic icon of the Virgin Eleusa once in the same basilica, will be taken into account in order to shed light on the ways these artifacts were introduced and comprehended in Post-Medieval Venice, and on how their lives, power of agency, and meanings were rewritten.
Italiano
nov-2025
2024
https://www.tabedizioni.it/shop/product/sovrascrivere-e-riscrivere-il-medioevo-90
Moretti, Simona
Sovrascrivere e riscrivere il Medioevo
2
231
259
29 p.
979-12-5669-288-0
979-12-5669-289-7
Italy
Roma
tab edizioni
internazionale
A stampa
Settore L-ART/01 - Storia dell'Arte Medievale
Settore ARTE-01/A - Storia dell'arte medievale
1
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Sozze_Sovrascrivere e riscrivere il Medioevo_ 2025.pdf

Accessibile solo dalla rete interna IULM

Descrizione: 2025_La Madonna della Pace_Sovrascrivere e riscrivere il Medioevo
Dimensione 3.09 MB
Formato Adobe PDF
3.09 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10808/70328
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact