L’interpretazione da remoto esiste già da alcuni decenni ma ha preso piede più di recente, diffondendosi su larga scala solo dopo la pandemia. A partire da quando le restrizioni negli spostamenti hanno impedito l’organizzazione di eventi in presenza, la richiesta di servizi da remoto non è mai stata così elevata, facendo emergere tra tutte le modalità di interpretariato l’Interpretazione Simultanea da Remoto (RSI – Remote Simultaneous Interpreting). In questa modalità l’interprete non è visibile ma vede i relatori sul suo schermo, trovandosi in un luogo differente rispetto ai relatori e al pubblico che ascoltano la traduzione simultanea collegandosi ad una piattaforma o ad un’app. Il presente paper intende fornire una visione d’insieme sull’Interpretazione Simultanea da Remoto ai nostri giorni, prendendo in esame le piattaforme più comuni di RSI attualmente in uso e le ultime tendenze in questo ambito, analizzando come questa modalità di interpretazione abbia cambiato il lavoro degli interpreti di conferenza e confrontando la situazione dell’RSI prima e dopo la pandemia.

L'Interpretazione simultanea da remoto: stato attuale, sfide e prospettive, 2024-06.

L'Interpretazione simultanea da remoto: stato attuale, sfide e prospettive

valentina baselli
2024-06-01

Abstract

L’interpretazione da remoto esiste già da alcuni decenni ma ha preso piede più di recente, diffondendosi su larga scala solo dopo la pandemia. A partire da quando le restrizioni negli spostamenti hanno impedito l’organizzazione di eventi in presenza, la richiesta di servizi da remoto non è mai stata così elevata, facendo emergere tra tutte le modalità di interpretariato l’Interpretazione Simultanea da Remoto (RSI – Remote Simultaneous Interpreting). In questa modalità l’interprete non è visibile ma vede i relatori sul suo schermo, trovandosi in un luogo differente rispetto ai relatori e al pubblico che ascoltano la traduzione simultanea collegandosi ad una piattaforma o ad un’app. Il presente paper intende fornire una visione d’insieme sull’Interpretazione Simultanea da Remoto ai nostri giorni, prendendo in esame le piattaforme più comuni di RSI attualmente in uso e le ultime tendenze in questo ambito, analizzando come questa modalità di interpretazione abbia cambiato il lavoro degli interpreti di conferenza e confrontando la situazione dell’RSI prima e dopo la pandemia.
Italiano
giu-2024
Paolo Proietti
Transiti linguistici
163
186
23
Italy
Roma
Aracne
esperti anonimi
nazionale
A stampa
Settore L-LIN/12 - Lingua e Traduzione - Lingua Inglese
1
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Baselli 2024 Interpretazione simultanea da remoto.pdf

Accessibile solo dagli utenti con account Apeiron

Dimensione 1.22 MB
Formato Adobe PDF
1.22 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10808/58084
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact