Abstract The paper investigates the role of Intercultural Mediation in health care settings as a form of dialogue interpreting and its role in giving voice to cultural minorities with a focus on the construction of affective support (Baraldi & Gavioli 2007, Zorzi & Gavioli 2009) and on the pragmatic emotive competence of the mediator. Mediators are ratified participants (Goffman 1981) or a “new breed of linguists” (Amato 2011), co-constructing solidarity (Brown and Levinson 1987) through an emotive support “that is functional for the achievement of the dialogic action” (Baraldi & Gavioli 2007). The data consist of recorded conversations collected in 2010 at the Istituti Ospedalieri of Cremona (Italy) in naturally occurring bilingual encounters involving a female indian mediator, a female patient and doctor (Pignataro 2012). Observations will be presented regarding the emotive communication and the role played by the mediator in contribuiting in co-constructing meanings. Keywords: intercultural mediation, dialogue interpreting, affective support,.

Exploring interlinguistic and Intercultural Mediation in Healthcare settings, 2018.

Exploring interlinguistic and Intercultural Mediation in Healthcare settings

Clara Pignataro
2018-01-01

Abstract

Abstract The paper investigates the role of Intercultural Mediation in health care settings as a form of dialogue interpreting and its role in giving voice to cultural minorities with a focus on the construction of affective support (Baraldi & Gavioli 2007, Zorzi & Gavioli 2009) and on the pragmatic emotive competence of the mediator. Mediators are ratified participants (Goffman 1981) or a “new breed of linguists” (Amato 2011), co-constructing solidarity (Brown and Levinson 1987) through an emotive support “that is functional for the achievement of the dialogic action” (Baraldi & Gavioli 2007). The data consist of recorded conversations collected in 2010 at the Istituti Ospedalieri of Cremona (Italy) in naturally occurring bilingual encounters involving a female indian mediator, a female patient and doctor (Pignataro 2012). Observations will be presented regarding the emotive communication and the role played by the mediator in contribuiting in co-constructing meanings. Keywords: intercultural mediation, dialogue interpreting, affective support,.
2018
978-84-9927-343-3
Mediation, Intercultural mediation, dialogue interpreting, affective support.
Exploring interlinguistic and Intercultural Mediation in Healthcare settings, 2018.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Abstract_Pignataro Transieco.doc

Accessibile solo dagli utenti con account Apeiron

Descrizione: Abstract
Tipologia: Abstract
Dimensione 87.5 kB
Formato Microsoft Word
87.5 kB Microsoft Word   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10808/32635
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact